Exposição Online — 7ª Edição Online Exhibition — 7th Edition

A Água que Queremos
7ª Edição — The Water We Want
The Water We Want
7th Edition

Esta exposição online apresenta obras produzidas por crianças e jovens participantes da 7ª edição do concurso internacional The Water We Want (A Água que Queremos), que convida estudantes de todo o Brasil a imaginar e expressar a água que desejam para o presente e para o futuro.

Por meio de desenhos, fotografias, vídeos e poesias, os participantes compartilham suas visões sobre a água: recurso vital, patrimônio compartilhado e elemento essencial para a vida nas comunidades. A mostra celebra a criatividade e a reflexão de quem participa desta edição do TWWW.

Os trabalhos aqui reunidos foram inscritos e selecionados no âmbito do 7º TWWW, iniciativa internacional que desafia estudantes de todo o Brasil a refletir sobre o presente e o futuro da água em suas comunidades.

This online exhibition presents works produced by children and young people who participated in the 7th edition of the international The Water We Want contest, which invites students across Brazil to imagine and express the water they want for the present and the future.

Through drawings, photographs, videos and poems, participants share their visions of water: a vital resource, a shared heritage, and an essential element for life in their communities. The exhibition celebrates the creativity and reflection of those who take part in this edition of TWWW.

The works gathered here were submitted and selected within the framework of the 7th TWWW, an international initiative that challenges students across Brazil to reflect on the present and future of water in their communities.

Vencedores Winners

Os trabalhos selecionados pelo 7º TWWW nesta edição. The works selected by the 7th TWWW in this edition.

Poesias e desenhos Poems and drawings

Poesia Poem

O Futuro cabe em uma gota The Future Fits in a Drop

A água parece simples.
A gente abre a torneira e ela está lá, como se fosse infinita.
Mas não é.
Nos rios e lagos existe uma vida inteira acontecendo.
Peixes, plantas e até seres tão pequenos que a gente nem consegue ver.
Tudo isso depende da água para existir.
E a gente também.
A água doce é a que mata nossa sede, que faz a comida, que limpa, que mantém a gente vivo todos os dias.
Sem ela não tem futuro.
Só que, mesmo sendo tão importante, muitas vezes ela não é cuidada.
É desperdiçada, poluída, esquecida.
E eu fico pensando...
Se hoje a gente não cuidar, será que amanhã ainda vai existir?
Será que no futuro alguém vai olhar para um rio e ver vida, ou só lembrar de como ele já foi?
A verdade é que o futuro não está longe.
Ele começa agora.
Em cada atitude, em cada escolha, em cada gota que a gente decide preservar.
Porque a água não é só um recurso.
Ela é o que mantém tudo vivo.
E talvez, no fim,
cuidar da água
seja a mesma coisa que cuidar do nosso próprio futuro.

Water seems simple.
We turn on the tap and it's there, as if it were infinite.
But it's not.
In rivers and lakes, there's a whole life happening.
Fish, plants, and even beings so small we can't even see them.
All of this depends on water to exist.
And so do we.
Freshwater is what quenches our thirst, makes our food, cleans us, and keeps us alive every day.
Without it, there is no future.
But even though it's so important, it's often neglected.
It's wasted, polluted, forgotten.
And I keep thinking...
If we don't take care of it today, will it still exist tomorrow?
Will someone in the future look at a river and see life, or only remember how it once was?
The truth is, the future isn't far away.
It starts now.
In every action, in every choice, in every drop we decide to preserve.
Because water is not just a resource.
It's what keeps everything alive.
And perhaps, in the end,
taking care of water
is the same as taking care of our own future.

O poema apresenta uma reflexão sensível sobre a importância da água para a vida na Terra. Embora a água pareça abundante no dia a dia, é um recurso finito e essencial para todos os seres vivos. O texto destaca a conexão entre a água e os ecossistemas e alerta para o desperdício e a poluição, reforçando que o futuro depende das escolhas do presente.

The poem offers a thoughtful reflection on the importance of water for life on Earth. Although water seems abundant in daily life, it is a finite and essential resource for all living beings. The text emphasizes the connection between water and ecosystems and warns about waste and pollution, reinforcing that the future depends on the choices we make today.

Desenho Drawing

Água é Vida Water is Life

Liz

A água é muito importante para nossa sobrevivência neste planeta. Se temos água, temos vida. Devemos cuidar desse tesouro.

Water is very important for our survival on this planet. If we have water, we have life. We must take care of this treasure.

Desenho Drawing

O Mundo Sem Água The World Without Water

A água, essencial à vida, está sendo desperdiçada pelas próprias mãos humanas. Cada gota carrega um futuro possível, de vida ou de destruição, reforçando que preservar a água é preservar o planeta.

Water, essential to life, is being wasted by human hands themselves. Each drop carries a possible future — of life or destruction — reinforcing that preserving water means preserving the planet.

Vídeos Videos

Vídeo Video

Água: a essência da vida Water: the essence of life

A partir de uma gota a vida na Terra começa. A água é a base para a vida em todas as suas nuances: pessoas, animais, plantas... Tudo depende dela, ela é a essência da vida.

Life on Earth begins with a single drop. Water is the foundation of life in all its forms: people, animals, plants... Everything depends on it; water is the essence of life.

Vídeo / Música Video / Music

O Sangue da Terra Music: The Blood of the Earth

A obra revela, de forma sensível e poética, a água como essência vital da Terra, comparando-a ao sangue que corre silenciosamente nas profundezas do planeta — dos aquíferos escondidos aos grandes rios — como herança viva que sustenta ecossistemas, culturas e o próprio futuro da humanidade.

The work reveals, in a sensitive and poetic way, water as the vital essence of the Earth, comparing it to the blood that flows silently through the planet's depths — from hidden aquifers to great rivers — a living heritage that sustains ecosystems, cultures, and the very future of humanity.

Vídeo Video

A água que queremos é a água que cuidamos The water we want is the water we take care of

Se não cuidarmos da água, não viveremos, pois sem ela não há vida.

If we do not take care of the water, we will not live, for without it there is no life.

Todos os Participantes All Participants

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

A água é vida, cuide dela hoje, tenha-a amanhã. Water is life, take care of it today, have it tomorrow.

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

A água é vida, cuide dela hoje, tenha-a amanhã. Water is life, take care of it today, have it tomorrow. A água é vida, cuide dela hoje, tenha-a amanhã. Water is life, take care of it today, have it tomorrow.

Sarah Caires Meirelles

Centro Integrado de Ensino Fundamental

Descrição: Description:

A ilustração apresenta duas realidades. À direita, evidencia-se a insustentabilidade das ações humanas, como o desmatamento e o excesso de industrialização. Embora muitas vezes vistos como progresso e patrimônio material, esses processos intensificam o consumismo, ampliam a pegada ecológica e contribuem para o esgotamento dos recursos naturais. Soma-se a isso a falta de cuidado com a água doce e a ausência de tratamento adequado, fatores que representam uma grave ameaça à biodiversidade. À esquerda, observa-se um ecossistema equilibrado, onde a natureza segue seu curso: montanhas, pássaros, árvores e um rio limpo, símbolo essencial da vida. No centro, uma gota de água contendo o planeta e cercada por diferentes culturas que a abraçam representa a necessidade de união global. Ela reforça que a construção de uma sociedade ambientalmente saudável depende do esforço coletivo de toda a humanidade. The illustration presents two contrasting realities. On the right, it highlights the unsustainability of human actions, such as deforestation and excessive industrialization. Although often perceived as progress and material development, these practices intensify consumerism, increase the ecological footprint, and contribute to the depletion of natural resources. Furthermore, the lack of care for freshwater and the absence of proper treatment pose serious threats to biodiversity. On the left, a balanced ecosystem is depicted, where nature follows its natural course: mountains, birds, trees, and a clean river — an essential source of life. 2 In cooperation with At the center, a drop of water containing the planet, surrounded by diverse cultures embracing it, symbolizes the need for global unity. It emphasizes that achieving an environmentally sustainable society requires a collective effort from all humanity.
Afogamento (Drowning)

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Afogamento (Drowning) Afogamento (Drowning)

RUBENS SILVESTRE MENDES

EEMTI ANTONIETA SIQUEIRA

Descrição: Description:

"Afogamento" é um desenho que retrata a poluição da água doce. Um dos animais mais afetados é a tartaruga, um animal que vive tanto na água quanto em terra. Em muitos casos, elas são as primeiras a sentir o quão prejudicial é a poluição na água doce e nos oceanos. A obra "Afogamento" é delineada em preto não apenas esteticamente, mas também para representar a sujeira e a água poluída resultantes da nossa relação destrutiva com a natureza. Com este desenho, busco reafirmar a importância de co nscientizar as comunidades e demais povos sobre a importância da água (rios e oceanos) e a necessidade de preservá -la, garantindo, de forma mais ampla, a permanência da vida em água doce, estuários e no ambiente marinho. "Drowning" is a drawing that depicts pollution in freshwater. One of the animals that suffers the most is the turtle, an animal that lives both in water and on land. In many cases, they are the first to feel how harmful the pollution is in freshwater and o ceans. The artwork "Drowning" is outlined in black not only aesthetically, but to represent the dirt and polluted water resulting from our destructive relationship with nature. With this drawing, I seek to reaffirm the importance of raising aw areness among communities and other peoples about how important water (rivers and oceans) is and how it needs to be preserved, guaranteeing more broadly the permanence of life in freshwater, estuaries, and marine life.
Do Veneno ao Renascimento: Dois Destinos da Água.

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Do Veneno ao Renascimento: Dois Destinos da Água. Do Veneno ao Renascimento: Dois Destinos da Água.

ALUNO PARTICIPANTE

IEMA PLENO VIANA DOM HAMLETO DE ANGELIS

Descrição: Description:

Este trabalho apresenta um contraste impactante entre dois cenários que dependem diretamente das escolhas humanas. No lado esquerdo, observa-se um ambiente degradado, marcado pela seca, pela poluição da água e pela presença de lixo, evidenciando a morte da natureza e o sofrimento dos seres vivos, como o peixe afetado. Já no lado direito, a paisagem revela um ecossistema equilibrado, com água limpa, vegetação abundante e vida em harmonia, iluminada pelo nascer do sol, simbolizando esperança e renovação. A obra convida à reflexão sobre a responsabilidade humana na preservação ambiental, mostrando que o futuro da natureza pode seguir caminhos opostos, dependendo das atitudes adotadas no presente. This work presents a striking contrast between two scenarios that depend directly on human choices. On the left side, there is a degraded environment marked by drought, water pollution, and the presence of waste, highlighting the death of nature and the suffering of living beings, such as the affected fish. On the right side, the landscape reveals a balanced ecosystem, with clean water, abundant vegetation, and life in harmony, illuminated by the sunrise, symbolizing hope and renewal. The artwork invites reflection on human responsibility in environmental preservation, showing that the future of nature can follow opposite paths depending on the actions taken in the present.
A água que queremos

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

A água que queremos The Water We Want

Heloisa Coelho Carvalho

Unidade Escolar Maria Natividade Coelho_PI

Descrição: Description:

A água que queremos Essa imagem é inspirada na realidade do Nordeste. Em uma parte, apresenta-se o desenho de um mandacaru, um riacho, além de plantas e árvores. Na outra parte, há a representação de um mandacaru, uma casa, vegetação e um poço. The Water We Want This image is inspired by the reality of the Northeast of Brazil. In one part, there is a drawing of a mandacaru cactus, a stream, as well as plants and trees. In the other part, there is a representation of a mandacaru cactus, a house, vegetation, and a well.
A água que queremos

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

A água que queremos The Water We Want

Hugo Salatiel Lopes Britto

Unidade Escolar Maria Natividade Coelho_PI

Descrição: Description:

A água que queremos Com base no tema “A água que queremos”, produzi um desenho de uma mão segurando o planeta Terra: metade dele apresenta vida em abundância, enquanto a outra metade está completamente seca. A imagem evidencia como a vida depende da água, destacando que a parte que retrata a seca reflete uma realidade atual. Assim, compreende-se que a água é essencial para a vida, sendo um recurso limpo e indispensável para a sobrevivência. The Water We Want Based on the theme "The Water We Want," I created a drawing of a hand holdin g planet Earth: half of it shows abundant life, while the other half is completely dry. The image highlights how life depends on water, emphasizing that the part depicting drought reflects a current reality. Thus, it is understood that water is essential for life, being a clean and indispensable resource for survival.
A água que queremos

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

A água que queremos The Water We Want

Isadora de Jesus Rodrigues

Unidade Escolar Maria Natividade Coelho_PI

Descrição: Description:

A água que queremos Meu desenho representa a água que desejamos preservar: pura, como uma queda livre entre as montanhas. Que ela flua de forma limpa, trazendo vida e frescor para o nosso futuro, sempre brilhando sob o sol radiante. The Water We Want My drawing represents the water we wish to preserve: pure, like a free fall between mountains. May it flow cleanly, bringing life and freshness to our future, always shining under the radiant sun.
Água no Nordeste

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Água no Nordeste Água no Nordeste

Luiz Emanoel de Sousa

Unidade Escolar Maria Natividade Coelho_PI

Descrição: Description:

Meu desenho representa a importância da água que desejamos preservar. Ele ilustra uma das formas de armazenamento da água durante o período chuvoso, para que possa ser utilizada no período de seca no sertão. A água é um recurso essencial para a vida, sendo indispensável para o consumo humano. No entanto, ainda há pessoas que a desperdiçam sem considerar as consequências para o futuro da sociedade. Water in the Northeast My drawing represents the importance of the water we wish to preserve. It illustrates one of the ways to store water during the rainy season, so that it can be used during the dry season in the Sertão region. Water is an essential resource for life, being indispensable for human consumption. However, there are still people who waste it without considering the consequences for the future of society.
A água no semiárido

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

A água no semiárido A água no semiárido

Yuri Mendenas Damasceno Silva

Unidade Escolar Maria Natividade Coelho_PI

Descrição: Description:

A imagem mostra como é a vida no semiárido nordestino, onde muitas vezes falta água. Por causa disso, as pessoas precisam encontrar maneiras de armazenar a água da chuva. Uma dessas maneiras é a cisterna. Ela serve para armazenar a água da chuva com segurança. Essa água é utilizada para beber, cozinhar e cuidar da casa. A cisterna é muito importante, pois ajuda as famílias a terem acesso à água mesmo quando passa muito tempo sem chover. The image shows what life is like in the semi-arid Northeast of Brazil, where water is often scarce. Because of this, people need to find ways to store rainwater. One of these ways is the cistern. It serves to safely store rainwater. This water is used for drinking, cooking, and household maintenance. The cistern is very important because it helps families have access to water even when it goes a long time without rain.
Gaby

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Gaby Gaby

Gaby

Centro Integrado de Ensino Fundamental Professora Mirian Geny Friedrichsen PR

Julia

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Julia Julia

Julia

Centro Integrado de Ensino Fundamental Professora Mirian Geny Friedrichsen PR

Colégio Civico Militar Manoel Ribas PR

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Colégio Civico Militar Manoel Ribas PR Colégio Civico Militar Manoel Ribas PR

Colégio Civico Militar Manoel Ribas PR

Enellen S. Oliveira

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Enellen S. Oliveira Enellen S. Oliveira

Enellen S. Oliveira

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

Otávio Carvalho Silveira

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Otávio Carvalho Silveira Otávio Carvalho Silveira

Otávio Carvalho Silveira

Escola de Ensino Fundamental Dionísia Miranda Silveira_ CE

Arthur Leal Marques

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Arthur Leal Marques Arthur Leal Marques

Arthur Leal Marques

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Enzo Emanuell Trindade Silva

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Enzo Emanuell Trindade Silva Enzo Emanuell Trindade Silva

Enzo Emanuell Trindade Silva

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Heitor Ferreira

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Heitor Ferreira Heitor Ferreira

Heitor Ferreira

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Isadora Sophia Souza Rocha

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Isadora Sophia Souza Rocha Isadora Sophia Souza Rocha

Isadora Sophia Souza Rocha

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Kauã Lucca Ribeiro Machado

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Kauã Lucca Ribeiro Machado Kauã Lucca Ribeiro Machado

Kauã Lucca Ribeiro Machado

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Lara Emanuele Soares Mendes

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Lara Emanuele Soares Mendes Lara Emanuele Soares Mendes

Lara Emanuele Soares Mendes

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Luisa Silva

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Luisa Silva Luisa Silva

Luisa Silva

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Matheus Felipe

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Matheus Felipe Matheus Felipe

Matheus Felipe

Escola Municipal Rozenda Zane Moraes _MG

Julia Vitoriano de Souza

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Julia Vitoriano de Souza Julia Vitoriano de Souza

Julia Vitoriano de Souza

Escola Pei Tarquínio Cobra Olyntho_SP

Liz Siqueira de Lima

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Liz Siqueira de Lima Liz Siqueira de Lima

Liz Siqueira de Lima

Escola Pei Tarquínio Cobra Olyntho_SP

IFNMG (Instituto Federal do Norte de Minas)

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

IFNMG (Instituto Federal do Norte de Minas) IFNMG (Instituto Federal do Norte de Minas)

IFNMG (Instituto Federal do Norte de Minas)

DESENHO GABRIELA ALVES  thumb

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

DESENHO GABRIELA ALVES thumb DESENHO GABRIELA ALVES thumb

Gabriela Alves

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

Poema Vanessa - Inglês  thumb

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Poema Vanessa - Inglês thumb Poema Vanessa - Inglês thumb

Vanessa F. dos Santos

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

Desenho WIarda da Silva  thumb

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Desenho WIarda da Silva thumb Desenho WIarda da Silva thumb

Wiarda da Silva

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

Pedro Paulo  thumb

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Pedro Paulo thumb Pedro Paulo thumb

Pedro Paulo

Escola de Ensino Fundamental Dionísia Miranda Silveira_ CE

Desenho 1  thumb

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

Desenho 1 thumb Desenho 1 thumb

Escola Municipal Henrique Talone Pinheiros - TO

CamScanner 24-04-2026 22.58  thumb

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

CamScanner 24-04-2026 22.58 thumb CamScanner 24-04-2026 22.58 thumb

Ágatha Fernanda de Azevedo Silva

Eti Professor Rubem de Lima Barros_PE

ETASOL ARTE  thumb

Fotografia / Desenho Photograph / Drawing

ETASOL ARTE thumb ETASOL ARTE thumb

Terceiro ano do ensino médio

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Ceará

Vídeo Video

Vídeo Video

MONJOLO STREAM MONJOLO STREAM

Karlos Eduardo da Silva Brito

Centro de Ensino Médio 111 – CEM 111 DF

Vídeo Video

Tecnologia e Consciência: O Impacto da IA no Uso da Água Tecnologia e Consciência: O Impacto da IA no Uso da Água

Colégio Satc (SC)

Vídeo Video

Protetores das Águas Protectors of the Waters

Turma de 3º ano 2026

Colégio Estadual de Tempo Integral Antônio Gonçalves (BA)

Vídeo Video

Guardiões das Matas e das Águas Guardians of the Forests and the Waters

8º A e 9º A

EEEMTI Marechal Rondon (RO)

Vídeo Video

Ouro Transparente Transparent Gold

Ariel Luiz Menezes

EREF Mariana Ferreira Lima (PE)

Vídeo Video

O Rio que Canta em Mim The River that Sings Within Me

Beatriz Alves Dourado

EREF Mariana Ferreira Lima (PE)

Vídeo Video

O Rio Reescreve a Natureza The River Rewrites Nature

Joana Larissa Mendes da Silva

EREF Mariana Ferreira Lima (PE)

Vídeo Video

Água Sustentável para um Futuro Melhor Sustainable Water for a Better Future

Letícia Guerra Costa de Souza

EREF Mariana Ferreira Lima (PE)

Vídeo Video

Gotas Líquidas, Sorrisos Verdes Liquid Drops, Green Smiles

Maria Heloisa de Melo Tavares

EREF Mariana Ferreira Lima (PE)

Vídeo Video

Silêncio Líquido Liquid Silence

Sophia Coutinho Barbosa Costa

EREF Mariana Ferreira Lima (PE)

Vídeo Video

Cuidar da Água Taking Care of Water

Escola Estadual de Ensino Fundamental Carlos Becker (RS)

Vídeo Video

Vozes que Salvam o Nosso Rio Voices that Save Our River

Escola Kyaren Pérsia de Alcantara (PA)

Vídeo Video

Boas Práticas: Cuidado com a Água Good Practices: Taking Care of Water

Escola Municipal Professor Leopoldo Kuroli (PR)

Vídeo Video

The Water We Want Begins Within Us The Water We Want Begins Within Us

Instituto Beneficente Casa Amarela do Brasil (BA)

Poesias Poems

Poesia

Poesia Text

Douglas P. da Silva Douglas P. da Silva

Douglas P. da Silva

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

“Água que fica” No Tocantins, a sede não é só do corpo. Ela começa antes, num lugar que nem sempre tem nome. O dia abre quente, rasgando o céu em silêncio, e a terra aprende a esperar. Esperar o quê? Às vezes, nada. Às vezes, tudo. E então o Rio Tocantins passa. Não como quem chega, mas como quem permanece. Como se soubesse que o tempo aqui não corre, escorre. Leva histórias nas margens, nomes que o vento esqueceu, passos de gente que ficou. Água doce, mas funda, guarda no espelho turvo o rosto de quem resiste. E quando a sede aperta, não é só de beber que se trata, é de lembrar que ainda há caminho. Porque no Tocantins, até o silêncio aprende a se mover como rio. Douglas Pinheiro da Silva “Water That Remains” In Tocantins, thirst is not only of the body. It begins earlier, in a place that doesn’t always have a name. The day opens hot, tearing the sky in silence, and the earth learns to wait. Wait for what? Sometimes, nothing. Sometimes, everything. And then the Tocantins River passes. Not as one who arrives, but as one who remains. As if it knew that time here doesn’t run — it trickles. It carries stories on its banks, names the wind has forgotten, footsteps of those who stayed. Fresh water, but deep, it holds in its murky mirror the face of those who resist. And when thirst tightens, it’s not just about drinking — it’s about remembering there is still a way. Because in Tocantins, even silence learns to move like a river. Douglas Pinheiro da Silva

“Água que fica” No Tocantins, a sede não é só do corpo. Ela começa antes, num lugar que nem sempre tem nome. O dia abre quente, rasgando o céu em silêncio, e a terra aprende a esperar. Esperar o quê? Às vezes, nada. Às vezes, tudo. E então o Rio Tocantins passa. Não como quem chega, mas como quem permanece. Como se soubesse que o tempo aqui não corre, escorre. Leva histórias nas margens, nomes que o vento esqueceu, passos de gente que ficou. Água doce, mas funda, guarda no espelho turvo o rosto de quem resiste. E quando a sede aperta, não é só de beber que se trata, é de lembrar que ainda há caminho. Porque no Tocantins, até o silêncio aprende a se mover como rio. Douglas Pinheiro da Silva “Water That Remains” In Tocantins, thirst is not only of the body. It begins earlier, in a place that doesn’t always have a name. The day opens hot, tearing the sky in silence, and the earth learns to wait. Wait for what? Sometimes, nothing. Sometimes, everything. And then the Tocantins River passes. Not as one who arrives, but as one who remains. As if it knew that time here doesn’t run — it trickles. It carries stories on its banks, names the wind has forgotten, footsteps of those who stayed. Fresh water, but deep, it holds in its murky mirror the face of those who resist. And when thirst tightens, it’s not just about drinking — it’s about remembering there is still a way. Because in Tocantins, even silence learns to move like a river. Douglas Pinheiro da Silva

Poesia

Poesia Text

Vanessa F. dos Santos Vanessa F. dos Santos

Vanessa F. dos Santos

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

Where life ends Do not spill the water You hear a drop! Or maybe a scream? For help, perhaps? In the forest, there is life. In the plants, there is life. Water is life, but it is not seen. Where is the water? It flew away. Where is the water? It's gone. Vanessa Ferreira dos Santos

Where life ends Do not spill the water You hear a drop! Or maybe a scream? For help, perhaps? In the forest, there is life. In the plants, there is life. Water is life, but it is not seen. Where is the water? It flew away. Where is the water? It's gone. Vanessa Ferreira dos Santos

Poesia

Poesia Text

Escola Duque de Caxias PA Escola Duque de Caxias PA

Escola Duque de Caxias PA

DIA DE CHUVA Mais um dia de chuva boa. Porém, não tem nada melhor que uma chuva boa. Água limpa, para nossa vida. Uma manhã nesse friozinho... É um clima ótimo para nosso cafezinho Cafezinho de água pura, descido direto do céu. A chuva ecoa a floresta E os animais fazem a festa. AUTORA: VITÓRIA IVONNE DE ABREU GOMES PROFESSORA: JULIANA SARMENTO CARDOSO RAINY DAY Another good rainy day. However, there is nothing better than a good rain. Clean water for our lives. A morning with that chill… It is great weather for a short black coffee Short black coffee made of pure water, fallen straight from the sky. The rain echoes in the forest and the animals have a party. AUTHOR: VITÓRIA IVONNE DE ABREU GOMES TEACHER: JULIANA SARMENTO CARDOSO

DIA DE CHUVA Mais um dia de chuva boa. Porém, não tem nada melhor que uma chuva boa. Água limpa, para nossa vida. Uma manhã nesse friozinho... É um clima ótimo para nosso cafezinho Cafezinho de água pura, descido direto do céu. A chuva ecoa a floresta E os animais fazem a festa. AUTORA: VITÓRIA IVONNE DE ABREU GOMES PROFESSORA: JULIANA SARMENTO CARDOSO RAINY DAY Another good rainy day. However, there is nothing better than a good rain. Clean water for our lives. A morning with that chill… It is great weather for a short black coffee Short black coffee made of pure water, fallen straight from the sky. The rain echoes in the forest and the animals have a party. AUTHOR: VITÓRIA IVONNE DE ABREU GOMES TEACHER: JULIANA SARMENTO CARDOSO

Poesia

Poesia Text

Gabriela Alves Gabriela Alves

Gabriela Alves

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

Poesia

Poesia Text

Wiarda da Silva Wiarda da Silva

Wiarda da Silva

Colégio Estadual Manoel Vicente de Souza _ TO

Poesia

Poesia Text

O Futuro cabe em uma gota. The Future Fits in a Drop.

62.02

Colégio Militar do Tocantins Presidente Costa e Silva.

Poesia

Poesia Text

Água, nossa água Água, nossa água

Bernardo Bastos Vedoy da Silva

EMEF Menino Deus

Poesia

Poesia Text

Lago Dourado e Tratamento da água Lago Dourado e Tratamento da água

João Paulo Henrique Wagner

EMEF Menino Deus

Poesia

Poesia Text

Preservar Preservar

Kassiel D 'Ávila Rodrigues da Silva

EMEF Menino Deus

Poesia

Poesia Text

Água, nossa água Água, nossa água

Manuela Luiza da Silva Allgayer

EMEF Menino Deus

Poesia

Poesia Text

Lixo e água Lixo e água

Manuela Thais Sehnem

EMEF Menino Deus

Poesia

Poesia Text

Preservar em letras Preservar em letras

Melissa Vitória Garcias Cheiram

EMEF Menino Deus

Poesia

Poesia Text

Pedro Paulo Pedro Paulo

Pedro Paulo

Escola de Ensino Fundamental Dionísia Miranda Silveira_ CE

Poesia

Poesia Text

HERDEIROS DO FUTURO: JOVENS GUARDIÕES DO CICLO DA VIDA HEIRS OF THE FUTURE: YOUNG GUARDIANS OF THE CYCLE OF LIFE

Suyanne Lopes

ESCOLA ESTADUAL DR. JOAQUIM PEREIRA DA COSTA

Poesia

Poesia Text

Escola Municipal Henrique Talone Pinheiros - TO Escola Municipal Henrique Talone Pinheiros - TO

Escola Municipal Henrique Talone Pinheiros - TO

Poesia

Poesia Text

Ágatha Fernanda de Azevedo Silva Ágatha Fernanda de Azevedo Silva

Ágatha Fernanda de Azevedo Silva

Eti Professor Rubem de Lima Barros_PE

Poesia

Poesia Text

Terceiro ano do ensino médio Terceiro ano do ensino médio

Terceiro ano do ensino médio

Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Ceará

Poesia

Poesia Text

A água que queremos é fonte de vida A água que queremos é fonte de vida

Olivia Rodruigues

Unidade Escolar Maria Natividade Coelho_PI